Показано с 1 по 16 из 16
  1. #1
    Активный шопоголик Аватар для Джеймс
    Регистрация
    04.03.2011
    Сообщений
    57

    Перевод с корейского языка

    Постоянно сталкиваюсь с проблемой перевода. Если просто текст перевести, то можно использовать переводчик Гугла, но как быть если текст написан на картинках? Кто как справляется с этой проблемой?

  2. #2
    Активный шопоголик Аватар для Benqy
    Регистрация
    02.03.2011
    Сообщений
    42
    Проблемы с переводом возникают не только у вас, но я тут покопалась и нашла выход. Как вам идея обзавестись виртуальной клавиатурой?) МОжно просто ввести самому слова, а потом перевести. Вот этот сервис http://www.koreamuseum.ru/key.html

  3. #3
    Активный шопоголик Аватар для Джеймс
    Регистрация
    04.03.2011
    Сообщений
    57
    Спасибо! Это самое лучшее решение, сам ввел и все понятно. Теперь надо только разобраться в этих иероглифах)

  4. #4
    Активный шопоголик Аватар для Benqy
    Регистрация
    02.03.2011
    Сообщений
    42
    если хотите себе на комп скачать программку, то можно сюда зайти http://sourceforge.net/projects/jsvk/, когда загрузится, выбираете demo_inline.html, там нужно будет указать на корейский и можно переквалифицироваться в переводчика. Кстати, там много разных языков

  5. #5
    Начинающий шопоголик Аватар для Никита
    Регистрация
    04.03.2011
    Сообщений
    23
    Хорошая вещь эта виртуальная клава, сколько головной боли можно избежать. Только есть у меня загвоздочка одна:

    не выходит у меня вот такой символ Вложение 17 как его сделать?

  6. #6
    Активный шопоголик Аватар для Benqy
    Регистрация
    02.03.2011
    Сообщений
    42
    Надо помнить, что иероглифы комбинируются. Если бы их всех наложить на клавиатуру, то мне сложно представить каких она была бы размеров

    вот этот значок 틀 состоит из ㅌ ㅡ ㄹ

  7. #7
    Активный шопоголик Аватар для Косичка
    Регистрация
    06.03.2011
    Сообщений
    28
    Отличная вещь! А то мне, с моими тремя классами сложно разобраться во всех закорлючках

  8. #8
    Активный шопоголик Аватар для Xezme
    Регистрация
    02.03.2011
    Сообщений
    46
    я на счет проги, ее можно как-нибудь открыть в отдельном окне? Чтобы было видно картинку и можно было печатать?

  9. #9
    Активный шопоголик Аватар для Аннет
    Регистрация
    04.03.2011
    Сообщений
    38
    а что вам мешает просто открыть в двух окнах, разделить ими экран на пополам и можно набирать. А еще я слышала где-то есть такая программа, которая может сделать так, чтобы окно располагалось поверх всех

  10. #10
    Активный шопоголик Аватар для Пенка
    Регистрация
    05.03.2011
    Сообщений
    41
    Сколько тут смотрю - столько поражаюсь гениальности и находчивости девчонок. ) а подскажите мне, что-то я торможу - вот такой значок - J - где на клавиатуре найти?

  11. #11
    Начинающий шопоголик Аватар для Konfetka
    Регистрация
    06.03.2011
    Сообщений
    15
    если я не ошибаюсь, то так он выглядит ㄱ

  12. #12
    Активный шопоголик Аватар для Galka
    Регистрация
    03.03.2011
    Сообщений
    36
    Не пойму как собрать части иероглифа в кучу - они у меня просто рядышком пишутся и потом переводчик абракадабру пишет

  13. #13
    Активный шопоголик Аватар для Джеймс
    Регистрация
    04.03.2011
    Сообщений
    57
    Я тут сам долгое время мучался.. Но самое главное, не забывайте правило ввода знаков - нужно вводить слева на право, или по кругу по часовой стрелке (как правило, если все верно выбрано, то буквы сами объединяются в иероглиф, а когда слово написано не правильно, то буквы расползаются

  14. #14
    Начинающий шопоголик Аватар для Konfetka
    Регистрация
    06.03.2011
    Сообщений
    15
    корейские иероглифы не только с двух символов делаются, там может и 3 использоваться, так что смотрите внимательнее

  15. #15
    Активный шопоголик Аватар для Косичка
    Регистрация
    06.03.2011
    Сообщений
    28

    Re: Перевод с корейского языка

    ой, а как набрать на виртуальной клавиатуре иероглифу, которая состоит из 3 значков,у меня все в одной строке написались?

  16. #16
    Активный шопоголик Аватар для Xezme
    Регистрация
    02.03.2011
    Сообщений
    46

    Re: Перевод с корейского языка

    Цитата Сообщение от Аннет Посмотреть сообщение
    а что вам мешает просто открыть в двух окнах, разделить ими экран на пополам и можно набирать. А еще я слышала где-то есть такая программа, которая может сделать так, чтобы окно располагалось поверх всех
    Ответ прост и понятен, почему я раньше не додумалась. Спасибо!

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Ваши права

  • Вы можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •